NECESIDAD DE ELIMINACION


TÉCNICAS Y PROCEDIMIENTOS PARA SATISFACER LAS NECESIDADES ALTERADAS DEL USUARIO

NECESIDAD DE ELIMINACION
Es una necesidad fisiológica y su función es la eliminación de desechos y toxinas resultantes del metabolismo celular.

La salud de una persona dependerá en gran medida de la capacidad de su organismo para eliminar residuos tóxicos tanto internos como externos.

Vías de eliminación:

Cada uno de estos mecanismos tiene su función específica en la eliminación de los desechos que resultan del procesamiento de los nutrientes y de su utilización en la célula. Son:

– La Diuresis: la mayor parte de los desechos nitrogenados del metabolismo celular se excretan por la orina. El aparato urinario tiene un papel importante en la conservación del equilibrio de líquidos y electrolitos del cuerpo. Ambas funciones son esenciales para conservar la homeostasis fisiológica.

Con la orina se elimina la mayor parte del exceso de agua corporal y el adulto

promedio elimina entre 1000 y 1500 ml de orina en 24 horas. Este volumen varía

según el líquido ingerido y la cantidad que se pierde por los otros medios.

La orina normal es transparente y de color ámbar claro. Cuanto más oscura,

más concentrada. Tiene un pH de 4.8 a 8.0 y contiene creatinina, ácido úrico, urea

y algunos leucocitos. Por lo general no hay bacterias, glóbulos rojos, glucosa,

proteinas, acetona, pus y cálculos.

– Las Deposiciones: son la resultante de los productos de desecho de la digestión.

Los productos de la digestión llegan al colon en forma semilíquida. Éste los

procesa y absorbe la mayor parte del líquido que circula por el aparato digestivo

tornándolos en heces semisólidas y por último en sólidas. Durante este proceso se

absorben los iones de sodio y cloruro y se eliminan los de potasio y bicarbonato.

Las heces normales son formadas y suaves, de forma cilíndrica, de color

café pardo. Su eliminación es de 100 a 400 gramos diarios según la cantidad de

fibra en la dieta y la frecuencia de eliminación es de 1 a 3 veces al día hasta una vez

cada dos o tres días.

– Sudor: Mecanismo que desciende la temperatura corporal mediante la evaporación de líquido segregado por las glándulas sudoríparas de la piel. Su volumen puede variar dependiendo de la temperatura ambiente desde cero hasta más de 1000ml por hora cuando la sudoración es intensa. El sudor supone pérdida de líquidos y electrolitos.

– Pérdidas insensibles:

– Respiración: a través del aire exhalado se elimina agua, en cantidad

de 350 a 400ml diarios. Esto aumenta, al aumentar la frecuencia

respiratoria

– Piel: además del sudor a través de la piel se produce por difusión una

pérdida contínua de agua, no visible de aproximadamente 350 a 400ml

al día

– La fiebre: pueden eliminarse por esta vía 50 a 75ml por cada grado de

temperatura elevado por sobre la normal, al día. Por lo tanto un estado

febril puede aumentar considerablemente las pérdidas insensibles.

– Otras pérdidas: vómitos, aspiración gástrica, drenajes, hemorragias. Todas ellas se

estiman en cada caso midiendo el volumen eliminado y sumándolo a las pérdidas

anteriores.

Cuando cualquiera de las vías de salida de líquidos o desechos esté alterada, ya sea por una patología infecciosa, obstructiva, maligna o por malos hábitos, nos enfrentamos a una alteración de la necesidad de eliminación.

COLOCACIÓN DE SONDA RECTAL – ENEMA – LAVADO INTESTINAL

PROCTOCLISIS

Objetivos:

– Extraer gases y materias fecales acumuladas en la porción inferior del colon

-2-

– Drenar el contenido líquido o semilíquido de la región mencionada

– Administrar lavado intestinal

– Estimular el peristaltísmo intestinal

– Preparar el intestino para exámenes, partos y cirugías

– Disminuir el esfuerzo de evacuación en pacientes con patología hipertensiva, infarto ag. al miocardio etc.

– Disolver y vaciar fecalomas

1.- Colocación de Sonda Rectal:

Consiste en la introducción de una sonda a través del recto. Las sondas rectales son tubos de latex o de plástico, perforados en su extremo distal cuyo calibre varía según la edad del paciente, de 22 a 30 French para los adultos y 12 a 18 french para los niños. Su longitud normalmente es de 30cm.

Equipo:

– Sonda rectal

– Lubricante hidrosoluble

– Guantes de procedimiento

– Frasco o matraz para eliminación de residuos

– Papel desechable

– Hule o sabanilla protectora para la cama

– Gasa

– Tela adhesiva

Procedimiento:

– Lávese las manos y colóquese los guantes

– Explique el procedimiento al paciente y solicite su colaboración

– Coloque al paciente decúbito lateral izquierdo con la pierna derecha flectada o ayúdelo si lo puede hacer solo.

Esta postura permite visualizar correctamente el ano

– Mantenga la privacidad del paciente coloque biombo, corra cortina

– Descubra la zona pelviana

– Coloque la sabanilla o el hule protector

– Ponga el lubricante en una gasa y pásela por la sonda

La lubricación debe abarcar 10cm desde la punta de la sonda

– Separe el glúteo superior con una mano y visualice la región anal

– Solicite al paciente que inspire profundo y expire con lentitud.

Esto favorece la relajación del esfínter anal externo

– Durante la expiración, ya que la presión abdominal es menor, introduzca la punta de

– la sonda rectal, girándola poco a poco y apuntando en dirección al ombligo del paciente

Esta dirección sigue el trayecto anatómico del intestino grueso. La longitud de sonda a introducir será de 7.5 a 10 cm en el adulto, 5 a 7.5 cm en el niño y 2.5 a 3.5 en el lactante

– Fije la sonda con tela a la cara interna del muslo izquierdo del paciente para evitar que se salga

– Instale el frasco o matraz recolector en el extremo distal de la sonda por si sale contenido fecal

– Acomode al paciente e indíquele que deberá permanecer en esa posición por 30 minutos

Un mayor tiempo puede producir lesiones en la mucosa rectal

– Abandone la habitación, retire el equipo, sáquese los guantes, lávese las manos y registre el procedimiento

– Evalúe la tolerancia del paciente y la efectividad del procedimiento durante los 30 minutos

– Al cabo de ese tiempo colóquese guantes y retire la sonda

– Efectúe aseo de la zona perineal del paciente

– Retírese los guantes, registre el procedimiento y las observaciones de enfermería

2.- Enema:

Es la introducción de una pequeña cantidad de solución en el recto o parte inferior del colon.

Los enemas según su finalidad pueden ser: evacuantes, de retención, de medicación y baritado

Actualmente existen preparados comerciales listos para usar y con un detalle de la forma de administración y componentes

Enema evacuante:

Es de uso común. Consiste en administrar una solución en pequeña cantidad (100 a 150ml) por vía rectal que después de unos minutos es expulsada en forma rápida al exterior junto con las heces y gases retenidos en el recto.

Su uso está indicado en pacientes con estreñimiento, después de la extracción de un fecaloma, previo a partos, exámenes, cirugías y enema medicamentoso o de bario.

Enema de retención:

Son aquellos en que la solución introducida debe retenerse alrededor de 30 minutos para favorecer su finalidad terapéutica o de diagnóstico. Se utilizan para la

administración de medicamentos, aceites y productos radiopacos (enema baritado). Facilita la evacuación de las heces duras por su efecto suavizante y lubricante.

Enema de medicación:

Debe ser absorbido por la mucosa intestinal y su efecto puede ser local o sistémico. Ej.: enema de Neomicina utilizado previo a la cirugía de colon, enema con corticoides en caso de rectitis.

Enema baritado:

Su finalidad es diagnóstica y consiste en introducir una mezcla con bario radiopaco para visualizar el intestino grueso para su estudio radiológico.

Equipo:

– Enema preparado

– Guantes de procedimiento

– Sabanilla o hule protector

– Papel higiénico

– Chata o retrete portátil

– Bolsa para desechos

Procedimiento:

– Lávese las manos

– Colóquese los guantes

– Explique el procedimiento al paciente

– Entibie el frasco con el enema y asegúrese que la punta del introductor esté lubricada.

La solución a temperatura corporal es más fisiológica y disminuye las molestias

– Acomode al paciente decúbito lateral izquierdo con la pierna derecha flectada

– Proteja la cama con la sabanilla o el hule

– Mantenga la privacidad del paciente, coloque biombo, corra cortina

– Separe los glúteos y pida al paciente que inspire profundo y expire lentamente

– Introduzca el introductor suavemente por el ano en dirección al ombligo del paciente

– Apriete el envase hasta introducir todo el líquido

– Retire el introductor y mantenga apretados los glúteos del paciente

Esto evita la evacuación prematura del enema

– Asegúrese que el sistema de llamada esté al alcance del paciente y sepa usarlo

– Ofrezca la chata o el retrete, acompáñelo al baño si es necesario

– Observe características de las deposiciones (consistencia, color y tipo)

– Efectúe aseo genital, acomode al paciente y deje su unidad limpia y ordenada

– Retire el equipo y deseche el material

– Sáquese los guantes, lávese las manos y registre el procedimiento

3.- Lavado intestinal:

Es la administración de una solución por vía rectal que puede ser salina, jabonosa o sólo agua en un volumen que varía entre 500 y 1500ml. Su uso está indicado cuando se requiere limpiar colon descendente para cirugías o con fines diagnósticos.

Equipo:

– Irrigador o set de lavado intestinal

– Sonda rectal

– Solución indicada para el lavado

– Vaselina sólida para lubricar

– Guantes de procedimiento

– Pinza Kelly

– Papel higiénico

– Sabanilla o hule protector

– Chata o retrete portátil

– Tórulas de algodón

– Bolsa para desechos

Procedimiento:

– Reúna el equipo y vaya al lado del paciente

– Explique el procedimiento al paciente

– Lávese las manos

– Colóquese los guantes

– Entibie la solución de lavado a temperatura corporal y deposítela dentro del irrigador

– Lubrique el extremo de la sonda rectal y conéctela al irrigador

La lubricación reduce el espasmo intestinal

– Llene la sonda con solución de lavado para eliminar el aire y luego píncela

– Coloque al paciente decúbito lateral izquierdo con la rodilla derecha flectada sobre la pierna izquierda (posición de Sims)

– Proteja la cama con la sabanilla o el hule

– Mantenga privacidad del paciente: coloque biombo, corra cortina

– Separe los glúteos con suavidad y pídale al paciente que inspire profundo y expire lentamente

– Introduzca la sonda lentamente alrededor de 10 a 12 cm. en dirección al ombligo

del paciente. Si encuentra resistencia no fuerce el paso de la sonda, despíncela y

deje pasar un poco de solución y continúe introduciéndola suavemente

Si hay materia fecal obstruyendo el paso de la sonda, el líquido la diluye

– Despince la sonda y eleve el irrigador a 45 o 50 cm sobre la cama para que la solución entre lentamente

Mientras más eleve el irrigador mayor será la velocidad de entrada del líquido

– Pince la sonda antes de que termine de entrar la solución para evitar que entre aire al intestino

– Retire suavemente la sonda del recto y pídale al paciente que respire profundo

– Mantenga los glúteos apretados o comprima el ano para que pase la urgencia de obrar

Esto evita la eliminación prematura del lavado

– Pida al paciente que retenga el líquido al menos 10 minutos

– Asegúrese que el timbre o sistema de llamado esté al alcance del paciente y sepa usarlo, ofrezca la chata o acompáñelo al baño

– Observe características de las deposiciones (color, tipo, consistencia)

– Efectúe aseo genital, acomode al paciente y deje su unidad ordenada y limpia. En lo posible ventile la habitación

– Retire el equipo, lávelo, descontamínelo y guárdelo

– Sáquese los guantes, lávese las manos y registre el procedimiento

4.- Proctoclisis:

Es el goteo contínuo de una solución dentro del colon a través de una sonda para disgregar deposiciones que han quedado impactadas dentro del recto (fecaloma) y facilitar su eliminación.

El fecaloma se produce por falta de cuidado en pacientes en reposo prolongado en cama que van acumulando deposiciones hasta la formación de éste. Las

heces se endurecen por retención de agua y se compactan por lo que no pueden ser eliminadas espontáneamente. Generalmente estos pacientes presentan dolor rectal intenso, sensación permanente de pujo doloroso y a veces incontinencia por dilatación del esfínter interno.

La expulsión de un fecaloma puede ser muy dolorosa y difícil porque se adhiere a las paredes del intestino, además por ser una masa rígida, al moverse puede lesionar la mucosa intestinal y producir sangrado por vía anal. Cuando el fecaloma es muy grande e inamovible puede causar una obstrucción intestinal.

Equipo:

– Equipo de irrigación por goteo o matraz de irrigación. Puede utilizarse matraz de suero con su bajada

– Sonda Nelaton delgada

– Guantes de procedimiento

– Solución a irrigar

– Soporte porta suero

– Pinza Kelly

– Vaselina para lubricar

– Papel higiénico

– Sabanilla o hule protector

– Pañal desechable adulto

– Chata o retrete portátil

– Tela adhesiva

– Bolsa para desechos

Procedimiento:

– Reúna el equipo y vaya al lado del paciente

– Lávese las manos y colóquese los guantes

– En lo posible traslade al paciente a una habitación individual. En caso contrario mantenga la privacidad

– Prepare la solución a administrar: puede utilizar una mezcla de agua con bicarbonato más vaselina líquida y agua oxigenada, todo entibiado y a temperatura corporal. Esta mezcla actúa por arrastre y disgrega las heces endurecidas. El volumen a administrar puede ser desde 300 ml.

– Coloque el matraz con la solución en el porta suero

– Elimine el aire de la conexión al paciente, llenándola con la solución a irrigar

– Coloque al paciente en posición de Sims

– Lubrique el extremo de la sonda Nelaton e introduzca por el recto en dirección al ombligo del paciente hasta que impacte las heces. Presione levemente para tratar de traspasar el fecaloma

– Conecte el extremo de la sonda Nelaton a la conexión del matraz de irrigación e inicie el goteo

– Fije la sonda con tela adhesiva a la piel del glúteo para que no se desplace

– La solución debe pasar en forma contínua a un goteo uniforme. Si el paciente

– presenta dolor , calambres u otro síntoma debe disminuir el goteo y esperar que ceda la molestia para reanudar la velocidad de administración

– Mantenga una observación permanente del paciente ya que la eliminación de heces es contínua. El procedimiento puede durar de 30 minutos a horas según la indicación médica

– Una vez finalizado el goteo verifique si continúa la eliminación de heces.

– Acomode al paciente en la chata o acompáñelo al baño

– Una vez finalizado el procedimiento efectúe aseo genital y acomode al paciente en su cama

– Evalúe el abdomen del paciente, verifique si hay distensión u otra molestia que pueda indicar evacuación incompleta

– Ordene y limpie la unidad del paciente

– Retire el equipo, lávelo, descontamínelo y guárdelo

– Sáquese los guantes, lávese las manos y registre el procedimiento.

COLABORACIÓN EN LA INSTALACIÓN DE SONDA VESICAL

Objetivos:

– Extraer orina de la vejiga con fines diagnósticos

– Vaciar la vejiga en caso de retención urinaria

– Realizar instilación vesical con fines terapéuticos

– Mantener drenaje permanente de la vejiga

– Prevenir complicaciones vesicales en cirugías de pelvis

– Evitar infecciones de las vías urinarias

– Realizar irrigación vesical

Sonda Vesical.-

La instalación de una sonda vesical consiste en introducir una sonda (Nelaton o Foley) en la vejiga con el fin de drenar la orina ya sea en forma intermitente o contínua estableciéndose la comunicación de la vejiga urinaria con el exterior. Esto constituye un sistema de drenaje artificial.

Este procedimiento sólo debe realizarse en casos claramente indicados ya que conlleva el riesgo de introducir infecciones en la vía urinaria estéril o de producir traumatismos derivados de la manipulación.

Este es un procedimiento realizado por la Enfermera con técnica estéril pero que requiere de la colaboración del Técnico en Enfermería.

Acciones del Técnico en Enfermería:

1.- Cateterismo vesical intermitente:

a) – Preparación del equipo:

– Equipo de aseo genital

– Equipo de sondeo vesical estéril: paño clínico, paño perforado, tórulas estériles, riñon estéril

– Sonda Nelaton Nº 14 estéril

– Guantes de procedimiento

– Guantes estériles

– Vaselina líquida estéril

– Copa graduada

– Chata

– Material para toma de muestra de orina (si corresponde)

– Material para instilación vesical (si corresponde)

-9-

b) – Acciones :

– Reúna el equipo y vaya al lado del paciente

– Explíquele el procedimiento

– Coloque al paciente en posición ginecológica si es mujer y posición supina si es hombre

Mantenga privacidad del paciente y respete su pudor

– Lávese las manos

– Colóquese guantes de procedimiento

– Realice aseo genital según normas aprendidas

Utilice solución antiséptica ya que disminuye el riesgo de infecciones

– Una vez efectuado el aseo genital sáquese los guantes

– Colabore con la Enfermera presentando los guantes estériles, el equipo estéril y la sonda nelaton

– Colabore en la toma de muestra o en la instilación según el caso

– Una vez finalizado el procedimiento acomode al paciente y ordene su unidad

– Rotule frasco de examen y envíe a laboratorio (si corresponde)

– Retire, lave y guarde el equipo

– Lávese las manos y registre el procedimiento

2.- Cateterismo vesical permanente o instalación de Sonda Foley

a) – Preparación del equipo:

– Equipo para aseo genital y solución antiséptica

– Equipo de sondeo vesical

– Guantes de procedimiento

– Guantes estériles

– Sonda Foley Nº 14 o 16 de 2 o 3 vías según indicación

– Endogel estéril para lubricar

– Agua destilada o suero fisiológico en ampollas

– Jeringa de 10 ml

– Bolsa recolectora de orina estéril

– Tela adhesiva

– Bolsa o depósito para desechos

b) – Acciones:

– Reúna el equipo y llévelo al lado del paciente

– Explique el procedimiento a realizar

– Coloque al paciente en posición ginecológica si es mujer y supina si es hombre

– Mantenga privacidad y respete el pudor del paciente

– Colóquese los guantes de procedimiento

– Realice aseo genital según normas con solución antiséptica

-10-

– Sáquese los guantes y presente el equipo estéril a la enfermera

– Presente la sonda Foley, la jeringa y la ampolla con agua destilada

– Una vez instalada la sonda fíjela con tela adhesiva para evitar su desplazamiento

– Verifique la conexión de la sonda a la bolsa recolectora de orina y manténgala bajo el nivel de la vejiga para evitar reflujo. Deje amarrado o fijo con tela

– Verifique la permeabilidad del sistema evitando acodamientos o aplastamientos de la sonda o tubo de conexión de la bolsa recolectora

– Deje cómodo al paciente y retire el equipo

– Lave, y guarde el equipo

– Lávese las manos y registre el procedimiento

MANEJO DE SONDA VESICAL Y RECOLECTOR DE ORINA

Objetivos:

– Evitar infecciones de las vías urinarias

– Mantener la permeabilidad del sistema

Acciones:

– Lávese las manos antes y después de manipular la sonda

– Realice aseo genital mínimo 3 veces al día

– Rote la sonda para evitar que se adhiera a las paredes del meato

– Cambie el lugar de fijación de la sonda

Evita úlcera por presión

– Verifique la salida de orina para asegurarse de la permeabilidad de la sonda

– Observe erosiones de la mucosa genital

– Observe filtraciones de la sonda

– Mantenga el circuito cerrado entre la sonda y el recolector de orina

Disminuye riesgo de infección

– Vacíe el recolector cuando el nivel de la orina llegue a la mitad de su capacidad

Evita reflujo de la orina y tracción hacia abajo por el peso del contenido

– No coloque apósitos húmedos alrededor de la salida de la sonda. Use gasa seca estéril en caso de secreción del meato

– Cuando movilice al paciente asegúrese de no elevar el recolector por sobre la pelvis del paciente y no traccione la sonda

Evita que refluya orina y evita lesión de la vejiga por impactación del globo de la sonda

Para vaciar la bolsa recolectora y medir la diuresis:

– Lávese las manos antes y después del procedimiento

– Abra la válvula de salida de la bolsa de orina

– Vacie la orina en un recipiente graduado. No toque los bordes del recipiente con la válvula abierta

El no contaminar la válvula, evita riesgo de infecciones

– Cierre la válvula de la bolsa recolectora. Asegúrese que no quede en contacto con

el suelo

– Mida y observe las características de la orina

– Registre el procedimiento y las observaciones

Toma de muestra de orina desde Sonda Foley:

Equipo:

– Frasco de laboratorio estéril para la muestra

– Jeringa estéril con aguja 21

– Guantes de procedimiento

– Solución antiséptica

– Tórulas de algodón

– Bolsa de desechos

Acciones:

– Lávese las manos

– Explique el procedimiento al paciente

– Colóquese los guantes

– Desinfecte el extremo distal de la sonda con tórula impregnada en solución antiséptica

– Puncione la sonda en ángulo de 30º y aspire orina en cantidad suficiente para el examen (10 ml)

No pince la sonda ni abra el circuito para evitar infecciones

– Vacíe al frasco estéril la orina sin tocar los bordes ni contaminar la muestra

– Tape el frasco, rotule y envíe al laboratorio

– Retire el equipo, sáquese los guantes y lávese las manos

– Registre el procedimiento

Determinación de Glucosuria:

Objetivo:

– Pesquisar y cuantificar la presencia de glucosa en la orina

Equipo:

– Riñón

– Guantes de procedimiento

– Glucocinta

– Pinza kelly

Acciones:

– Lleve el equipo junto al paciente

– Explíquele el procedimiento

– Lávese las manos y colóquese los guantes

– Obtenga orina del recolector en el riñón (basta con 5 ml). Debe ser orina recién drenada.

El riñón debe estar limpio y seco

– Corte aproximadamente 3 cm de la glucocinta tomándola con la pinza

Verifique fecha de vencimiento de la cinta

– Sumerja la cinta en la orina y retírela eliminando el excedente. Sacuda suavemente

No toque la cinta con los dedos ya que se altera la lectura

– Espere el tiempo indicado antes de leer la cinta

– Confronte el color de la cinta con la escala de valores que aparece en el envase y lea el resultado en la parte más oscura de la cinta

– Elimine la cinta, retire el equipo y guarde la glucocinta en lugar seco y fresco. No en el refrigerador

– Sáquese los guantes, lávese las manos

– Registre el procedimiento

Deja un comentario